BankrollMob Forum

BankrollMob Forum » Off-Topic » Wanted: TRANSLATORS from English into....


Page 2 of 4Go to page: « Previous  1, 2, 3, 4  Next »

   0   
yeah demo thats because French players are only allowed to play on French sites .. I believe the biggest site they play on is pokerstars.fr ... But it's against EU rules to have this kind of closed market so it's also open for other Europeans .. but it's a different site than the "normal" pokerstars ..thats why you don't see French on your tables Smile

and admin sorry for going off-topic

     
   0   
That's because French can only play against French same as Italians I believe. It's their governments way of getting a piece of the poker pie I think Big Smile

     
   0   
Posted by pochui:
Posted by mstumbra1989:
Hi,
I can translate from English to Lithuanian

crap- i though i will be the first lithuanian to offer this Shock



THOUGHT* LOL Agree

     
   0   
Posted by Administrator:
Posted by pochui:

@admin: can i send a pic of boobs along with the request Confused


God no, please don't - the recipient is married!

back here in lithuania if we didn't include a pic of high quality boobs on our cv's or official company letters that would be classified as "boobless cv/letter" and immediately rejected without further consideration...apparently things are done differently in Malta Confused

     
   0   
I have just sent you mail. I can translate to Bosnian/Croatian Blink

     
   0   
Posted by bullettooth1:
That's because French can only play against French same as Italians I believe. It's their governments way of getting a piece of the poker pie I think Big Smile


unfortunately for us ... you're completely right mate Thumbs Up

     
   0   
Thanks jovicakralj and all others having sent an e-mail so far. The guy in charge will get back to you all as soon as he can Smile If you don't hear back, then you were not selected, but we still appreciate your interest!

     
   0   
Posted by Administrator:
Posted by pochui:

@admin: can i send a pic of boobs along with the request Confused


God no, please don't - the recipient is married!



Confused Confused Confused married people don't like boobs Confused Confused Confused

I thought I was married

     
   0   
I'm just playing it safe, magatt Smile


     
   0   
I sent one more email: Translation from English to Macedonian.

     
   0   
I'm very interested! I already sent an e-mail
Hope you find me helpful! Good luck with this new project! Thumbs Up

     
   0   
Ya dj, bulletman, and maggatt.....I don't know about Italy, but Frances retirement age is low like Greece's.... So I guess they wanna get a piece of the pie to pay for that....

I've learned something new today... Big Smile

     
   0   
Posted by demodawggy:
Ya dj, bulletman, and maggatt.....I don't know about Italy, but Frances retirement age is low like Greece's.... So I guess they wanna get a piece of the pie to pay for that....

I've learned something new today... Big Smile


unfortunately here the retirement age is really high and from what we heard everyday it is getting higher Sad

     
   0   
Tony: I'm not fluent at Norwegien in writing but I do know how to speak the language fluently. Is it still worth sending an email or has someone more qualified already applied? Also there are two types of norwegien: bokmål and nynorsk. Which one are you looking for?

     
   0   
Hi, I can help you out in Croatian!

     
   0   
Posted by elviritanja:
Hi, I can help you out in Croatian!

a bosanski?

     
   0   
Posted by erru9107:
Tony: I'm not fluent at Norwegien in writing but I do know how to speak the language fluently. Is it still worth sending an email or has someone more qualified already applied? Also there are two types of norwegien: bokmål and nynorsk. Which one are you looking for?


I don't know the answer to any of your questions I'm afraid, but if you're up for it, feel free to send the e-mail any way and be sure to mention the bokmål and nynorsk.

     
   0   
Well, it depends on how long I have to translate the text and how much it is. I don't really feel like spending days on translating it since I'm working quite a lot and don't really have that much spare time.

     
   0   
You can ask if you send the e-mail, how much time is it expecting to take. Lots of other languages have been translated before, so I'm sure the guy in charge will have an idea on how long it takes.

     
   0   
Nobody answered my emails yet. Sad I think I am not chosen to translate. Sad

     
Page 2 of 4Go to page: « Previous  1, 2, 3, 4  Next »

BankrollMob Forum » Off-Topic » Wanted: TRANSLATORS from English into....

 
Forum Rules | Support & FAQ

Disclosure: BankrollMob may earn a commission based on the advertisement material on this site. #AD

© 2024 BankrollMob.com - All Rights Reserved CONTACT | ABOUT | PRIVACY & COOKIE POLICY | TERMS & CONDITIONS | NEWSLETTER | AFFILIATES | REPORT SPAM | ADVERTISING
  Please Play Responsibly